04.45 AP1 Insufficient Fund Checks
The following will occur whenever any individual writes a check to the District that is not honored upon presentation to the respective bank or other depository institution for any reason:
The Superintendent or designee will contact the individual by telephone as soon as the check is returned to the District. The individual will be asked to pay the returned check and the $25.00 returned check fee. Note: Some banks have increased return check fees to $27-35, but 810 ILCS 5/3-806 continues to state $25. Consult with the Board Attorney about increasing the returned check fee amount.
If the amount due is not paid after initial contact, the Superintendent or designee will send a letter by certified mail, return receipt requested, demanding payment within 30 days of mailing the letter, and shall include notice of liability for the costs and expenses. A written demand is necessary to become eligible for any costs and expenses in excess of the amount of the $25.00 collection fee. 810 ILCS 5/3-806.
If the amount due is not paid within 30 days of mailing the demand letter, the Superintendent or designee may contact the Board Attorney to discuss further collection action.
UPDATED: March 2024
Lo siguiente ocurrirá siempre que cualquier individuo extienda un cheque al Distrito que no sea honrado al ser presentado en el banco respectivo u otra institución bancaria por cualquier razón:
El Superintendente o persona designada se pondrá en contacto con el individuo por teléfono tan pronto como el cheque sea devuelto al Distrito. Se le pedirá al individuo que pague el cheque devuelto y la cuota de $25.00 por cheque devuelto. Nota: Algunos bancos han aumentado las tarifas por cheques devueltos a $27-35, pero el 810 ILCS 5/3-806 sigue indicando $25. Consulte con el abogado de la Junta sobre el aumento del importe de la cuota por cheque devuelto.
Si la cantidad adeudada no se paga después del contacto inicial, el Superintendente o persona designada enviará una carta por correo certificado, con acuse de recibo, exigiendo el pago dentro de los 30 días siguientes al envío de la carta, e incluirá un aviso de responsabilidad por los costos y gastos. Es necesario un requerimiento por escrito para tener derecho a cualquier coste y gasto que supere el importe de la tasa de cobro de 25,00 dólares. 810 ILCS 5/3-806.
Si la cantidad adeudada no se paga dentro de los 30 días siguientes al envío de la carta de demanda, el Superintendente o la persona designada se pondrá en contacto con el Abogado de la Junta para discutir otras acciones de pago.
ACTUALIZADO: March 2024